Direktur pelaksana SDCCM yang baru menyambut kami di kantor mereka untuk membahas peningkatan dan perluasan yang dibawa Edisi ke-2 ke cabang Eropa pertama dari konvensi tersebut. Bakat, pengumuman, harga, akses dan alur yang lebih baik untuk orang-orang, atau keseimbangan antar vertikal konten dibahas.
"Hai, teman-teman Gamereactor. Seperti yang Anda lihat, kami sedang mengudara.
Kami sedang melakukan syuting di Madrid, tapi kami sedang membicarakan sebuah acara yang akan berlangsung di Málaga tahun ini, akhir tahun ini.
Dan tentu saja Anda tahu apa itu, karena kami menikmatinya tahun lalu di Gamereactor, di seluruh Eropa."
"Jadi, terima kasih banyak telah bergabung dengan kami, Fernando.
Anda sekarang adalah Direktur Pelaksana. Kami mendapat pengalaman yang sangat menyenangkan tahun itu.
Dan kami berharap lebih baik lagi tahun ini, seperti yang Anda sampaikan.
Jadi itu adalah janji yang harus Anda tepati."
"Tapi yang pertama dan terpenting, saya kira kalian memasuki produksi penuh sekarang.
Ini pertengahan Mei, katakanlah, dan Anda mengumumkan acara ini, mempresentasikan acara ini dengan baik, hampir beberapa bulan yang lalu.
Jadi pertama-tama, apa yang bisa Anda ceritakan tentang status saat ini dan apa yang kalian lakukan?
Kalian memperkenalkan bakat-bakat baru, melakukan presentasi, dan saya kira di balik layar kalian banyak bekerja di bagian produksi."
"Ya, kami sedang mengerjakan beberapa hal.
Pada saat yang sama, kami sekarang sedang mengerjakan produksi konvensi, produksi fisik dan ruang-ruang baru, dan semua hal yang saya umumkan pada bulan Maret.
Pada saat yang sama, kami bekerja, merekrut dan membawa talenta untuk konvensi."
"Bahkan, kami telah mengumumkan beberapa talenta yang akan hadir di konvensi tahun ini di jejaring sosial kami.
Dan kami sedang dalam perjalanan untuk membuat acara yang bagus tahun ini.
Sebelum kita berbicara tentang bakat, karena saya ingin berbicara tentang bakat, mari kita bicara tentang perbaikan dan ekspansi.
Ini adalah dua poin utama yang Anda umumkan pada bulan Maret."
"Dan ya, tentu saja, dari sudut pandang kami, kami memiliki pengalaman yang menyenangkan, seperti yang saya katakan.
Kami mendapat akses yang sangat bagus. Kami menikmati waktu kami dengan para talenta.
Tapi kami bisa melihat bahwa orang-orang sedikit terjebak.
Ada beberapa antrian dan juga dalam hal keamanan yang bisa ditingkatkan, tentu saja."
"Jadi apa yang bisa Anda ceritakan tentang itu?
Anda mengumumkan beberapa ruang tambahan, saya kira, agar orang-orang dapat menikmati beberapa hal atau untuk bisa pergi ke beberapa tempat pada saat yang sama, bukan?
Jadi, apa yang bisa Anda ceritakan tentang aspek spesifik ini dengan orang-orang dan arus?
Ya, saya masuk ke dalam proyek ini beberapa bulan yang lalu dan saya berbicara dengan tim."
"Kami memiliki beberapa pembelajaran dari edisi sebelumnya.
Jadi kami menemukan bahwa kami perlu menyediakan lebih banyak ruang untuk para penggemar, untuk menggandakan ruang untuk ruang pameran, yang merupakan salah satu tempat utama yang ingin dikunjungi oleh para penggemar, karena di sana ada toko komik, barang koleksi, semua hal yang ingin didapatkan dan dialami oleh para penggemar."
"Dan pada saat yang sama, kami mengambil beberapa keputusan untuk mengisolasi beberapa ruang dalam konvensi.
Sebagai contoh, kami mengeluarkan Artisale dari ruang pameran.
Saya hendak menanyakan hal itu, ya.
Ya, dan kami akan memiliki Artisale mandiri untuk semua penggemar."
"Dan pada saat yang sama, Gaming Plaza, yang merupakan salah satu ruang utama untuk bermain game dan semua panel dengan industri game, akan kami tempatkan di tempat terpisah.
Kami sedang membangun aula sementara, yang kurang lebih memiliki luas yang sama dengan aula pameran tahun lalu.
Jadi kami akan melipatgandakan ruang dari 9.000 meter persegi menjadi hampir 20.000 meter persegi."
"Jadi kami yakin ini akan membuat semua orang mendapatkan pengalaman yang lebih baik dalam konvensi ini.
Beberapa hal yang Anda sebutkan yang membuat saya tertarik.
Oke, jadi secara keseluruhan ruangnya hampir dua kali lipat, tapi untuk jumlah orang yang sama, kurang lebih, bukan?
Jadi, Anda mengharapkan sekitar 90.000 hingga 100.000 orang datang tahun ini juga, bukan?
Ya, kami akan menjual tiket yang sama dengan tahun lalu."
"Jadi tujuan kami tahun ini adalah untuk membuat para penggemar mendapatkan pengalaman yang jauh lebih baik daripada tahun lalu dan untuk memiliki tempat yang bagus dan konvensi yang bagus dan pengalaman seperti apa konvensi San Diego Comic-Con yang asli tetapi di Eropa, dan dalam hal ini di Malaga, dengan cuaca yang baik.
Cuaca, yang mungkin sedikit lebih baik karena ini adalah awal Oktober."
"Ini adalah tanggal yang hampir sama, tapi tahun lalu sangat, sangat hangat.
Ya, memang benar bahwa ini akan menjadi satu minggu lebih lambat dari tahun lalu.
Jadi kami berharap akan mendapatkan cuaca yang kurang lebih sama.
Kami mengambil beberapa langkah untuk menghindari pengalaman buruk dengan cuaca panas."
"Dan kami juga belajar dari masa lalu tentang hal itu.
Dan saya pikir kami akan memiliki tempat yang lebih baik untuk para penggemar.
Dan pengalaman yang lebih baik dengan cara itu.
Dan Anda tidak bertabrakan dengan Tokyo Game Show, yang juga menyenangkan bagi kami karena tahun lalu keduanya berada di tanggal yang sama dan itu tidak hanya berdampak pada kami sebagai media."
"tetapi juga talenta yang bisa datang dari Jepang.
Dan juga Anda menjual dari kemarin, jika saya tidak salah.
Anda mulai menjual.
Ya, kami melakukan pra-penjualan untuk pengunjung yang datang kembali beberapa minggu yang lalu."
"Kemarin kami memulai penjualan umum untuk semua pengunjung yang ingin datang ke konvensi.
Apa yang bisa Anda ceritakan tentang harganya?
Ya, harga tersebut adalah harga asli.
Dengan mempertimbangkan bahwa tahun lalu kami memberikan diskon untuk merayakan tahun pertama San Diego Comic Con Malaga."
"Jadi harga asli tahun ini adalah €80 untuk harga umum.
Anak-anak di bawah 12 tahun akan dikenakan biaya €35.
Dan anak-anak di bawah 3 tahun gratis.
Baiklah, dan Anda tadi menyebutkan bakat."
"Ya, saya pikir itu adalah sorotan tahun lalu.
Saya pikir itu sangat bagus untuk edisi pertama.
Dan Anda telah mengumumkan banyak yang akan datang tahun ini.
Yang terbaru kita melihat tentang Sin Astin."
"Itu membawa saya ke Lord of the Rings.
Saya telah mendengar rumor tentang Elijah Wood.
Dapatkah Anda mengkonfirmasi?
Ya, saya bisa mengkonfirmasi karena mungkin hari ini atau besok kami akan mengumumkannya secara resmi di jejaring sosial kami."
"Oke, siapa lagi yang bisa Anda goda di sini?
Dan juga datang dari apa yang disebut vertikal, bukan?
Seperti jenis-jenis konten yang Anda sediakan di sini.
Siapa lagi yang bisa kita harapkan?
Atau Anda bisa ceritakan sedikit sebelumnya."
"Anda tahu, berasal dari komik, film dan acara TV.
Permainan, bukan hanya video game, tapi juga permainan papan, permainan meja, dll.
Cosplay.
Ya, kami sekarang fokus pada pengumuman film."
"Dan aktor-aktor populer.
Tapi kami sedang mengerjakan yang vertikal.
Dan animasi, komik, video game.
Jadi kami berharap memiliki banyak talenta dari setiap bidang."
"Kami sedang menjajaki untuk membawa...
Kami sudah mengumumkan, misalnya, John Romita Jr. dari sisi komik.
Dan kami berharap akan ada enam atau tujuh talenta lini pertama lainnya di sisi komik.
Juga di video game, kami bekerja tahun lalu untuk membawa orang-orang yang relevan ke konvensi."
"Pada animasi juga.
Dan pada saat yang sama, kami memperhitungkan bahwa ada beberapa hari jadi IP tahun ini.
Sebagai contoh, ini adalah ulang tahun ke-25 Lord of the Rings."
"Jadi kami membangun banyak hal di sekitar IP dan IP lainnya.
Saya rasa mereka akan relevan tahun ini.
Ya, banyak peringatan tahun ini.
Lord of the Rings, tentu saja, film baru yang akan keluar tahun depan."
"Dengan bakat yang baru saja kami sebutkan.
Dan juga, seperti yang baru saja Anda katakan, ulang tahun ke-25.
Ini akan dirayakan di Cannes juga minggu depan.
Dan mereka akan memberikan penghargaan kehormatan kepada Peter Jackson."
"Baiklah, dua vertikal yang Anda sebutkan.
Dua pertanyaan, atau satu pertanyaan, jawaban ganda.
Gaming, apakah menurut Anda tahun lalu kualitas terbaik dapat disamakan atau bahkan dilampaui tahun ini?
Tolong beri saya beberapa nama."
"Dan dari sisi komik, jika ada sesuatu yang sedikit saya lewatkan tahun lalu, itu adalah manga.
Kami melihat banyak komik Amerika, tentu saja DC dan Marvel."
"Kami melihat sedikit bakat-bakat Eropa, tapi kebanyakan dari Spanyol, yang, tentu saja, sangat wajar karena mereka besar di Amerika.
Tapi saya merindukan sedikit lebih banyak bahasa Jepang dan bahkan cita rasa Korea."
"Jadi, apa yang bisa Anda ceritakan tentang keduanya?
Ya, kami sedang mengusahakannya.
Memang benar bahwa tahun lalu adalah edisi pertama.
Dan mungkin ikon untuk sebuah konvensi komik, biasanya Marvel, DC, dan Star Wars."
"Inilah tiga pilar yang selalu kami pikirkan dalam sebuah konvensi.
Tapi sebagai penggemar manga, tim saya juga mengusahakannya.
Kami sedang berusaha untuk membawa beberapa seniman dan orang-orang dan kami akan mengumumkan sesuatu yang berhubungan dengan manga dan anime dalam beberapa hari ke depan."
"Pada saat yang sama, kami juga melihat pasar Korea karena saya adalah penggemar berat leveling solo, misalnya.
Kami mencoba menghadirkan komik-komik Oriental, Jepang, dan Korea atau manga dalam hal ini, dan juga melihat pasar komik Eropa untuk membawa beberapa seniman dan orang-orang yang relevan untuk ambil bagian dalam edisi ini."
"Oke, dan terakhir, Anda menyebutkan pasar Eropa.
Saya kira kita semua ingin ini menjadi seperti San Diego Comic Con Eropa di masa depan.
Jadi, apa yang bisa Anda katakan tentang strategi itu ke depannya?
Saya tidak tahu apakah itu langkah yang ingin Anda ambil tahun ini atau mungkin tahun depan."
"Dan juga tentang pengumuman.
Jadi ada sesuatu dengan San Diego Comic Con San Diego yang dinantikan oleh para penggemar, yaitu saat tanggal-tanggal tersebut sudah dekat, mereka mengharapkan pengumuman dari label film, label komik, bukan dari game, tapi mereka berharap itu menjadi pusat berita penting."
"Dan saya rasa meskipun kami mendapatkan kutipan-kutipan yang sangat bagus dari para talenta tahun lalu, Saya pikir itu tidak terjadi.
Jadi, ya, strategi Eropa, karena kita berada di seluruh Eropa di Game Reactor, dan pengumuman potensial yang bisa kita harapkan tanpa, tentu saja, merusak apa pun."
"Ya, kami memang menargetkan pasar Eropa sejak awal.
Faktanya, kami membawa talenta internasional.
Kami mencoba membuat konvensi internasional.
Bahkan, salah satu dari dua bahasa utama kami adalah bahasa Inggris."
"Dan sebagian besar panel, karena bakatnya, berbahasa Inggris.
Kami berbincang-bincang dengan para pembawa acara dan pewawancara dari Eropa untuk datang ke acara tersebut dan ikut serta dalam konvensi tahun ini.
Jadi fokus kami tidak hanya pada pasar Spanyol, tetapi juga seluruh pasar Eropa."
"Dan saya pikir ini adalah kombinasi yang bagus untuk memiliki edisi seperti San Diego Comic Con, tapi di Malaga.
Dan pada saat yang sama, ini adalah tempat yang baik bagi semua orang untuk datang ke Malaga untuk menghabiskan waktu di sana."
"Jadi, tujuan kami bukan hanya untuk menjangkau pasar Spanyol, tetapi semua penggemar dan komunitas penggemar di Eropa.
Dan pertanyaan kedua, kami, seperti tahun lalu, kami berhubungan dengan para walikota, dengan para penerbit."
"Juga, kami mencoba untuk membawa berita itu terjadi di San Diego kadang-kadang, atau konvensi lain yang terjadi di Spanyol.
Sebagai contoh, tahun ini ada beberapa IP yang akan diluncurkan tahun ini.
Dan semua penggemar meminta kami untuk itu."
"Dan kami berhubungan dengan semua walikota.
Tapi Anda harus mengerti, hal-hal seperti ini tidak bisa kami umumkan.
Prioritas, biasanya merupakan kejutan.
Sesuatu yang terjadi di tengah-tengah acara."
"Tapi saya bisa katakan bahwa kami bekerja sama dengan para walikota, para penerbit.
Tahun lalu ada beberapa pemutaran perdana, seperti Tronares.
Ada beberapa hal di sekitar mereka.
Jadi kita tetap berhubungan tahun ini."
"Saya berharap tahun kedua ini para walikota akan lebih berkomitmen dengan konvensi daripada tahun pertama, karena mereka sudah mengenal kami.
Mereka baru saja melihat potensi konvensi.
Jadi saya berharap dapat memberikan kabar baik dan pengalaman yang baik bagi para penggemar."
"Dan itulah yang Anda katakan saat presentasi kemarin.
Anda mengatakan sesuatu seperti, ada sesuatu untuk kami para penggemar bahwa kita ingat persis di mana kita bertemu dengan pahlawan kita atau karakter kita, bukan?
Dan kemudian kita tidak melupakan tempat itu."
"Dan saya rasa kalian sedikit lebih memuaskan hati para penggemar kali ini.
Saya kira itulah tujuannya di sini, bukan?
Mengubah sedikit komunikasi dari tahun lalu dan menjadi lebih dekat dengan para penggemar."
"Ya, saya seorang penggemar.
Saya akan menjadi penggemar pertama yang masuk ke dalam konvensi sebagai penggemar.
Jadi saya pikir tim saya, sebagian besar dari mereka, memiliki hobi yang sama.
Kami menyukai hal-hal yang sama dengan yang disukai para penggemar."
"Dan inilah intinya.
Kami ingin membuat konvensi untuk para penggemar.
Mereka merasakan bagaimana rasanya berada dekat dengan karakter yang mereka cintai, para aktor dan artis kesayangan mereka."
"Dan idenya adalah pergi ke konvensi.
Dan tujuan saya adalah, setelah konvensi, para penggemar akan berkata, Saya ingin kembali lagi tahun depan.
Fantastis. Terima kasih banyak telah menerima kami di sini, di tempat Anda di Madrid."
"Kami sangat menantikan untuk menghadiri acara baru di Malaga.
Dan semoga sukses dengan etape terakhir.
Terima kasih banyak."